2011. január 21., péntek

Gyóni Géza: Csak egy éjszakára



Gyóni Géza: Csak egy éjszakára


Csak egy éjszakára küldjétek el őket;
A pártoskodókat, a vitézkedőket.
Csak egy éjszakára:
Akik fent hirdetik, hogy - mi nem felejtünk,
Mikor a halálgép muzsikál felettünk;
Mikor láthatatlan magja kél a ködnek,
S gyilkos ólom-fecskék szanaszét röpködnek,

Csak egy éjszakára küldjétek el őket;
Gerendatöréskor szálka-keresőket.
Csak egy éjszakára:
Mikor siketitőn bőgni kezd a gránát
S úgy nyög a véres föld, mintha gyomrát vágnák,
Robbanó golyónak mikor fénye támad
S véres vize kicsap a vén Visztulának.

Csak egy éjszakára küldjétek el őket.
Az uzsoragarast fogukhoz verőket.
Csak egy éjszakára:
Mikor gránát-vulkán izzó közepén
Ugy forog a férfi, mint a falevél;
S mire földre omlik, ó iszonyu omlás, -
Szép piros vitézből csak fekete csontváz.

Csak egy éjszakára küldjétek el őket:
A hitetleneket s az üzérkedőket.
Csak egy éjszakára:
Mikor a pokolnak égő torka tárul,
S vér csurog a földön, vér csurog a fáról
Mikor a rongy sátor nyöszörög a szélben
S haló honvéd sóhajt: fiam... feleségem...

Csak egy éjszakára küldjétek el őket:
Hosszú csahos nyelvvel hazaszeretőket.
Csak egy éjszakára:
Vakitó csillagnak mikor támad fénye,
Lássák meg arcuk a San-folyó tükrébe,
Amikor magyar vért gőzölve hömpölyget,
Hogy sirva sikoltsák: Istenem, ne többet.

Küldjétek el őket csak egy éjszakára,
Hogy emlékezzenek az anyjuk kinjára.
Csak egy éjszakára:
Hogy bujnának össze megrémülve, fázva;
Hogy fetrengne mind-mind, hogy meakulpázna;
Hogy tépné az ingét, hogy verné a mellét,
Hogy kiáltná bőgve: Krisztusom, mi kell még!

Krisztusom, mi kell még! Véreim, mit adjak
Árjáért a vérnek, csak én megmaradjak!
Hogy esküdne mind-mind,
S hitetlen gőgjében, akit sosem ismert,
Hogy hivná a Krisztust, hogy hivná az Istent:
Magyar vérem ellen soha-soha többet!
Csak egy éjszakára küldjétek el őket.

11 megjegyzés:

  1. De sok embernek el kellene ezeken gondolkodni!

    VálaszTörlés
  2. Igazad van, nagyon jó gondolat!

    VálaszTörlés
  3. Kedves Zsuzsa!
    Köszönöm szépen, hogy felhoztad Gyóni Géza talán a leggyönyörűbb versét. Rendelkezem egy 1915 - ös Budapesten kiadott kötettel, ami az 1914 - es Przemysli könyv hasonmás kiadása. Tavaly mikor Veszprémben a Wass Albert felolvasáson már lehetett más költőktől is mondani, az egyik költeménynek ezt választottam -:)))
    Szeretettel:Valentinus

    VálaszTörlés
  4. Nahát, igazán örülök a hírnek kedves Valentinus! Szerintem is nagyon szép vers!
    Én még az Édesapánktól hallottam először. Időnként "nekiállok" takarítani a gépemben, és rábukkantam a versre.
    (Most, hogy van ABC keresőm, gyorsan tudom ellenőrizni, hogy mi nincs fent.)

    VálaszTörlés
  5. Nagyon szep..koszi .
    szep almokat, jo ejszakat .

    VálaszTörlés
  6. Én is köszönöm, hogy olvastad!

    VálaszTörlés
  7. Kedves Zsuzsa!
    Az idei Wass Albert felolvasáson február 19 - én most is felolvastam ezt a gyönyörű versét Gyóni Gézának, mert rendületlenül most is tetszik-:)))
    Szeretettel:Bálint

    VálaszTörlés
  8. Kedves Babóca! Köszönöm szépen, hogy olvastad, és örülök, hogy Neked is tetszik!

    VálaszTörlés
  9. Kedves Valentinus! Köszönöm, hogy megírtad az eseményt! Meghallgattam a műsort Nálad, gratulálok a szép estéhez és a kiválasztott versekhez!

    VálaszTörlés
  10. Kedves Valentinus! Köszönöm, hogy megírtad az eseményt! Meghallgattam a műsort Nálad, gratulálok a szép estéhez és a kiválasztott versekhez!

    VálaszTörlés